Two women from Baghdad

Read Riverbend’s latest. Read Faiza. Faiza, you need to scroll down thru the Arabic if you want to find the English translations.
‘Specially, read these two blogs if you’ve never been a war zone and really don’t have much of a clue what it’s like to live in one. (That includes you, George W. Bush.)

12 thoughts on “Two women from Baghdad”

  1. Thanks for the heads-up, No Pref. I fixed it. Too much writing raw HTML late at night. Sorry ’bout that.

  2. Thanks for fixing the link. An eloquent post. It’s hard to believe that anyone could read that and remain convinced that we should “stay the (current) course” in Iraq.

  3. I think it’s worth excerpting the pith of tyhat statement by Faiza:
    . . Iraqis are defending their houses and families. They have a real cause. No one is paying them a salary or offering them green cards.
    Iraqis are fighting for the present and the future. To have a free country with no occupying forces and no false slogans promising them with freedom and democracy as a cover to occupation and enslaving them to serve their masters.

    . . .
    No one wants to sit down with the Iraqis and LISTEN to them, work things out by the means of negotiations, and respect their point of view because this is their country, their people and their future. Don’t beleieve that someone wants to destroy his country or his future and that an occupier wants to build and construct. Never believe this lie.

Comments are closed.